Hindi translations play a very crucial role if you are planning to enter the vast and booming Indian market. Although English is the medium of business communication in India, Hindi plays a big role if you are targeting the semi-urban and rural Indian markets. However, there are lots of complexities involved in Hindi translations. Continue reading to know why you should hire expert translators specialized in Hindi....
India is a growing economy where an increasing number of
companies and multinationals are opening their businesses in a highly rewarding
and lucrative market. With the country now witnessing rapid economic growth, large
corporations from the US, the UK, Canada and other developed nations are
investing in India to capture a chunk of this booming market.Especially, if your target audience lives in the large
semi-urban, Tier II and III cities and rural areas of India, Hindi translations
play a major role in determining how successful you are in penetrating this
Indian market.
Although English is the medium of business communication in
India, it is still essential to get Hindi translations done to reach out to the
masses. People connect with your products or services when you communicate with
them in the language they understand. That is where Hindi translations bridge
the gap. Products advertised in English or other foreign languages might draw
only the urban audiences. However, to appeal to the masses you will have to
market your products or services in the Hindi language.
Spoken by more than 366 million people worldwide, Hindi is the
national language of India. It is spoken widely throughout Northern and Central
India such as Delhi, Himachal Pradesh, Madhya Pradesh, Uttar Pradesh, Haryana,
Bihar, Chhattisgarh, Uttarakhand, and Jharkhand.
Apart from India, Hindi is also spoken in Nepal, Ireland,
Bangladesh, UAE, Belize, Germany, New Zealand, Philippines, South Africa,
Uganda, Yemen, Zambia, Singapore, Kenya, and Botswana. The presence of a large
Indian diaspora in countries such as Canada, Australia, the United Kingdom, the
USA, Mauritius, and more has also contributed to the wide usage of the Hindi
language. Looking at this vast number of Hindi speakers, it is no wonder that
Hindi is the third largest language in the world after Chinese and English.
Hindi is an Indo-Aryan language which is written in the
Devanagari script and follows a well-defined grammar. It is a rich language
which has derived words from a number of languages such as Sanskrit, Persian,
Arabic and English. Just like English or French, Hindi too is written from left
to right. Although English and Hindi have both influenced and borrowed words
from each other, translating from English to Hindi or vice-versa is still not
that easy and requires experts to undertake the job. Get your translation work
done from qualified translators from a translation agency which may be a
Montreal translation services provider or a translation Vancouver company that
will ensure that the highest level of accuracy is maintained.
Hindi uses the Devnagari script in which the dot symbol is used
for various purposes. When a dot is placed above the letter, it indicates
nasalization. Similarly, a dot is used below the letter to indicate inflexions
of consonants.
Most of the punctuation marks used in Hindi are similar to
English such as the comma (,), hyphen (-), question mark (?) and more. The only
punctuation mark which is different from English is the sentence terminator. In
Hindi poorna viram (|) is used instead of (.) full stop. While the other
punctuation marks are similar, their usage in both Hindi and English is
different. Translators have to keep in mind to not place the punctuation marks
in the Hindi version as they occur in the English source text.
The two punctuation marks which are not used in Hindi are the
colon and semi-colon. Therefore, if any semi-colons appear in an English source
text, translators have to form the sentence in Hindi in a way so that
semi-colons can be avoided.
That is why it is extremely important to approach a reputable
and reliable translation company, be it a Montreal translation services
provider or a translation Vancouver agency, which employs the expert
translators who understand the complexities of Hindi translations.
| Additional articles about Montreal translation services |
|
|
| About the author |
Textronics Communications Ltd. is a quality translation agency which provides high quality translation Vancouver services, and Montreal translation services to corporate clients located in different parts of the world. |
| Please Rate This Article |
Number of ratings: 1
Rating: 5